Wysokie Układające się Strony, pragnąc nadać formę umowy postulatom Rezolucji uchwalonej 16 grudnia 1933 roku przez wszystkie Państwa reprezentowane na VII Międzynarodowej Konferencji Państw Amerykańskich w Montevideo, która zaleciła by "te Rządy Ameryki, które jeszcze tego nie uczyniły, podpisały 'Pakt Roericha', zainicjowany przez Muzeum Roericha w Stanach Zjednoczonych, który stawia sobie za cel powszechne przyjęcie flagi, już zaprojektowanej i ogólnie znanej, dla zachowania w razie jakiegokolwiek zagrożenia wszystkich zabytkowych nieruchomości będących własnością narodową lub prywatną, a stanowiących skarb kultury narodów", postanowiły zawrzeć traktat, którego celem jest sprawienie, aby dobra kultury były szanowane i chronione w czasie wojny i pokoju, i osiągnęły zgodę co do następujących artykułów:
ARTYKUŁ I
Zabytki historyczne, muzea oraz instytucje naukowe, artystyczne, oświatowe i kulturalne uważane będą za neutralne i jako takie będą szanowane i chronione przez prowadzących wojnę. Takie samo poszanowanie i ochrona należne będą personelowi wyżej wymienionych instytucji. Takie samo poszanowanie i ochrona będą przysługiwać zabytkom historycznym, muzeom oraz instytucjom naukowym, artystycznym, oświatowym i kulturalnym zarówno w czasie pokoju, jak i wojny.
ARTYKUŁ II
Neutralność zabytków i instytucji wymienionych w poprzednim artykule, a także należna im ochrona i poszanowanie uznawane będą na całości terytoriów podlegających władzy każdego z Państw, które niniejszy traktat zawarły i do niego przystąpiły, bez względu na przynależność państwową wspomnianych zabytków i instytucji. Odnośne Rządy zgadzają się na przyjęcie środków ustawodawstwa wewnętrznego koniecznych do zapewnienia wspomnianej ochrony i poszanowania.
ARTYKUŁ III
Do identyfikowania zabytków i instytucji wymienionych w artykule I można używać rozpoznawczej flagi (czerwone okrąg zawierający wewnątrz trzy czerwone kule na białym tle) zgodnie ze wzorem dołączonym do niniejszego traktatu.
ARTYKUŁ IV
Rządy, które niniejszy traktat zawarły, i te, które do niego przystąpiły przekażą Unii Panamerykańskiej w czasie zawarcia lub przystąpienia, albo w dowolnym późniejszym terminie, listę zabytków i instytucji, którym pragną zapewnić ochronę uzgodnioną w traktacie. Unia Panamerykańska przekaże Rządom, które traktat zawarły lub do niego przystąpiły listę zabytków i instytucji wspomnianych w tym artykule oraz powiadomi inne Rządy o jakichkolwiek zmianach na tejże liście.
ARTYKUŁ V
Zabytki i instytucje wymienione w artykule I przestaną korzystać z przywilejów uznanych w niniejszym traktacie w wypadku, gdy zostaną użyte do celów wojskowych.
ARTYKUŁ VI
Państwa, które nie podpisują niniejszego traktatu w dniu, w którym jest on przedłożony do podpisania, mogą go podpisać i przystąpić do niego w dowolnym czasie.
ARTYKUŁ VII
Akta przystąpienia, jak również ratyfikacji i wypowiedzenia niniejszego traktatu zostaną złożone przy Unii Panamerykańskiej, która przekaże zawiadomienie o czynności zdeponowania innym Państwom, które traktat zawarły lub do niego przystąpiły.
ARTYKUŁ VIII
Niniejszy traktat może być wypowiedziany w dowolnym czasie przez którekolwiek z Państw, które go zawarły lub do niego przystąpiły, a wypowiedzenie wejdzie w życie trzy miesiące po przekazaniu stosownego zawiadomienia innym Państwom, które traktat zawarły lub do niego przystąpiły.
NA ŚWIADECTWO POWYŻSZEGO, niżej podpisani Pełnomocnicy, po złożeniu swoich upoważnień uznanych za odpowiednie i we właściwej formie, podpisują niniejszy traktat w imieniu swoich rządów i kładą na nim swe pieczęcie pod datą uwidocznioną obok ich podpisów.
Za Republikę Argentyńską: 15 kwietnia 1935 r. FELIPE A. ESPIL
Za Boliwię: 15 kwietnia 1935 r. ENRIQUE FINOT
Za Brazylię: 15 kwietnia 1935 r. OSWALDO ARANHA
Za Chile: 15 kwietnia 1935 r. M. TRUCCO
Za Kolumbię: 15 kwietnia 1935 r. M. LOPEZ PUMAREJO
Za Kostarykę: 15 kwietnia 1935 r. MAN. GONZALEZ
Za Kubę: 15 kwietnia 1935 r. GUILLERMO PATTERSON
Za Republikę Dominikańską: 15 kwietnia 1935 r. RAF. BRACHE
Za Ekwador: 15 kwietnia 1935 r. C. E. ALFARO
Za Salwador: 15 kwietnia 1935 r. HECTOR DAVID CASTRO
Za Gwatemalę: 15 kwietnia 1935 r. ADRIAN RECINOS
Za Haiti: 15 kwietnia 1935 r. A. BLANCHET
Za Honduras: 15 kwietnia 1935 r. M. PAZ BARAONA
Za Meksyk: 15 kwietnia 1935 r. F. CASTILLO NAJERA
Za Nikaraguę: 15 kwietnia 1935 r. HENRI DE BAYLE
Za Panamę: 15 kwietnia 1935 r. R. J. ALFARO
Za Paragwaj: 15 kwietnia 1935 r. ENRIQUE BORDENAVE
Za Peru: 15 kwietnia 1935 r. M. DE FREYREYS
Za Stany Zjednoczone Ameryki: 15 kwietnia 1935 r. HENRY A. WALLACE
Za Urugwaj: 15 kwietnia 1935 r. J. RICHLING
Za Wenezuelę: 15 kwietnia 1935 r. PEDRO M. ARCAYA
PONIEWAŻ powyższy Traktat został należycie ratyfikowany przez Stany Zjednoczone Ameryki, a ich akt ratyfikacji złożony przy Unii Panamerykańskiej 13 lipca 1935 r.;
I PONIEWAŻ powyższy Traktat został należycie ratyfikowany także przez Republikę Kuby, a jej akt ratyfikacji złożony przy Unii Panamerykańskiej 26 sierpnia 1935 r.;
PRZETO OZNAJMIA SIĘ, że ja, Franklin D. Roosevelt, Prezydent Stanów Zjednoczonych Ameryki, zarządziłem opublikowanie powyższego Traktatu w całości, aby każdy jego artykuł i klauzula mogły być przestrzegane i wypełniane w dobrej wierze przez Stany Zjednoczone Ameryki i ich obywateli.
NA DOWÓD TEGO zarządziłem opatrzenie Traktatu Pieczęcią Stanów Zjednoczonych Ameryki.
STAŁO SIĘ TO w mieście Waszyngtonie dziś, dwudziestego piątego dnia października Roku Pańskiego tysiąc dziewięćset trzydziestego piątego, a w roku sto sześćdziesiątym Niepodległości Stanów Zjednoczonych Ameryki.
FRANKLIN D. ROOSEVELT
Z upoważnienia Prezydenta:
CORDELL HULL
Sekretarz Stanu
© Nicholas Roerich Museum, New York
Send comments and suggestions to webmaster@roerich.org